Arbeitstreffen – hilf mit! / Working Meeting – We need your help!

English version below.

Unser Lab soll schöner werden, und dafür freuen wir uns über alle (besonders auch Dich) die am Arbeitstreffen vorbeikommen. Ganz egal ob du groß und stark oder klein und neugierig bist, es gibt viele Aufgaben bei denen du zusammen mit erfahrenen Ehrenamtlichen mit anpacken und einen Blick hinter die Kulissen werfen kannst. Neue Ausrüstung aufbauen, Anleitungen schreiben, aufräumen und vieles mehr. Alle sind herzlich eingeladen; besondere Fähigkeiten sind nicht notwendig.

Komm einfach vorbei: Mittwoch 04.01.2023, 13:00 – 18:00. Eine Registrierung ist nicht notwendig.

English

If you are interested in helping out and getting a look behind the scenes, join us at our working meeting. We have a variety of tasks that you can do together with experienced volunteers. Everyone is cordially invited, special skills are not required.

Registration is not needed, just come: Wednesday January 4th 2023, 1PM to 6PM.

Stadtteilfest in der Theodor-Heuss-Anlage am 9.7.2022

Werbepostkarte für das Stadtteilfest in der Theodor-Heuss-Anlage am Samstag 9. Juli 2022, 15 bis 20 Uhr

Am Samstag, den 9. Juli 2022 sind wir von 15 bis 18 Uhr beim Stadtteilfest in der Theodor-Heuss-Anlage (Karlsbader Straße) dabei. Am FabLab-Stand wird der 3D-Drucker vorgeführt und ihr könnt selber Buttons bemalen und natürlich mit uns ins Gespräch kommen. Daneben sind noch viele andere Vereine mit ihren Ständen dabei. Für Getränke, Essen und Musik ist auch gesorgt. Wir freuen uns auf euren Besuch!

English:
On July 9th, from 3 to 6 PM, the FabLab is part of the city quarter festival at „Theodor Heuss Anlage“, near Karlsbader Straße. Feel free to come by, have a chat with us, and enjoy music, food and drinks.

Wir brauchen Dich! Hilf mit! / We need your support – volunteers wanted!

(English version below)

Das FabLab wird ehrenamtlich betrieben. In den letzten Jahren sind es leider weniger Ehrenamtliche geworden, auch mit sichtbaren Auswirkungen im Lab: Maschinen sind länger außer Betrieb, Material ist öfter ausverkauft und wir können nicht mehr so viele OpenLab-Termine anbieten. Wäre es da nicht schön, das zu verbessern? Wir brauchen deine Unterstützung – hilf mit!

Packe bei unserem Arbeitstreffen am Samstag, 2.7. ab 13 Uhr mit an. Wir treffen uns, um das Lab zu verschönern und im Anschluss gibt es noch ein gemeinsames Abendessen. Neugierig? Hier gibt es weitere Infos .

Außerdem suchen wir regelmäßige Mithilfe für Reparaturen, Organisation und die Betreuung von OpenLabs und Workshops. Kontaktiere uns gerne (kontakt@fablab.fau.de oder zu den OpenLab-Terminen) und werde Teil unseres Teams.

English

The FabLab is run entirely by volunteers. The sinking number of volunteers has lead to reduced operation of the FabLab, for example longer outages of machines and fewer OpenLab hours. Wouldn’t it be great to improve that? We need your help – Please support us!

Join us at our working saturday on July 2nd from 1PM to help improve the FabLab and then have dinner together. Read on for more information.

We are also very interested in regular volunteers to help with repairs, organization and providing the OpenLabs. Feel free to contact us (kontakt@fablab.fau.de or at the OpenLab hours) and become part of our team.

Lange Nacht der Wissenschaften 2022 – Danke!

FabLab-Stand bei der LNDW 2022

Bei der langen Nacht der Wissenschaften waren wir mit dem Lasercutter und vielem mehr vor Ort. Unser Stand war gut besucht und wir haben über 160 Silhouetten fotografiert und ausgelasert. Vielen Dank an alle interessierten Besucher.

Schaut doch mal beim OpenLab vorbei, wenn ihr das FabLab ausprobieren oder bei uns mitmachen wollt.

Betreut und aufgebaut wurde der Stand von zwölf unserer Ehrenamtlichen. Danke auch an das Department Elektrotechnik für die kurzfristige Unterstützung mit PC-Technik.

English:
Thanks to all the visitors at the science night. See you at the OpenLabs.